1.《國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》的宗旨和范圍
《國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》(以下簡(jiǎn)稱Incoterms)的宗旨是為國(guó)際貿(mào)易中最普遍使用的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)提供一套解釋的國(guó)際規(guī)則,以避免因各國(guó)不同解釋而出現(xiàn)的不確定性,或至少在相當(dāng)程度上減少這種不確定性。
合同雙方當(dāng)事人之間互不了解對(duì)方國(guó)家的貿(mào)易習(xí)慣的情況時(shí)常出現(xiàn)。這就會(huì)引起誤解、爭(zhēng)議和訴訟,從而浪費(fèi)時(shí)間和費(fèi)用。為了解決這些問(wèn)題,國(guó)際商會(huì)(ICC)于一九三六年首次公布了一套解釋貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的國(guó)際規(guī)則,名為Incoterms 1936,以后又于一九五三年、一九六七年、一九七六年、一九八0年和一九九0年,現(xiàn)在則是在二000年版本中作出補(bǔ)充和修訂,以便使這些規(guī)則適應(yīng)當(dāng)前國(guó)際貿(mào)易實(shí)踐的發(fā)展。
需要強(qiáng)調(diào)的是,Incoterms涵蓋的范圍只限于銷售合同當(dāng)事人的權(quán)利義務(wù)中與已售貨物(指“有形的”貨物,不包括“無(wú)形的”貨物,如電腦軟件)交貨有關(guān)的事項(xiàng)。
關(guān)于Incoterms,看來(lái)有兩個(gè)非常普遍的特別誤解。一個(gè)是常常認(rèn)為Incoterms適用于運(yùn)輸合同而不是銷售合同。第二個(gè)是人們有時(shí)錯(cuò)誤地以為它規(guī)定了當(dāng)事人可能希望包含在銷售合同中的所有責(zé)任。
首先,正如ICC一貫強(qiáng)調(diào)的那樣,Incoterms只涉及銷售合同中買賣雙方的關(guān)系,而且,只限于一些非常明確的方面。
對(duì)進(jìn)口商和出口商來(lái)講,考慮那些為完成國(guó)際銷售所需要的各種合同之間的實(shí)際關(guān)系當(dāng)然是非常必要的。完成一筆國(guó)際貿(mào)易不僅需要銷售合同,而且需要運(yùn)輸合同、保險(xiǎn)合同和融資合同,而Incoterms只涉及其中的一項(xiàng)合同,即銷售合同。
雖然如此,當(dāng)雙方當(dāng)事人同意使用某一個(gè)具體的貿(mào)易術(shù)語(yǔ)時(shí),將不可避免地對(duì)其他合同產(chǎn)生影響。舉例說(shuō)明,賣方同意在合同中使用CFR和CIF術(shù)語(yǔ)時(shí),他就只能以海運(yùn)方式履行合同,因?yàn)樵谶@兩個(gè)術(shù)語(yǔ)下他必須向買方提供提單或其他海運(yùn)單據(jù),而如果使用其他運(yùn)輸方式,這些要求是無(wú)法滿足的。而且,跟單信用證要求的單據(jù)也必然將取決于準(zhǔn)備使用的運(yùn)輸方式。
其次,Incoterms涉及為當(dāng)事方設(shè)定的若干特定義務(wù),如賣方將貨物交給買方處置,或?qū)⒇浳锝贿\(yùn)或在目的地交貨的義務(wù),以及當(dāng)事雙方之間的風(fēng)險(xiǎn)劃分。
另外,Incoterms涉及貨物進(jìn)口和出口清關(guān)、貨物包裝的義務(wù),買方受領(lǐng)貨物的義務(wù),以及提供證明各項(xiàng)義務(wù)得到完整履行的義務(wù)。盡管Incoterms對(duì)于銷售合同的執(zhí)行有著極為重要的意義,但銷售合同中可能引起的許多問(wèn)題卻并未涉及,如貨物所有權(quán)和其他產(chǎn)權(quán)的轉(zhuǎn)移、違約、違約行為的后果以及某些情況下的免責(zé)等。需要強(qiáng)調(diào)的是,Incoterms無(wú)意取代那些完整的銷售合同所需要訂入的標(biāo)準(zhǔn)條款或商定條款。
通常,Incoterms不涉及違約的后果或由于各種法律阻礙導(dǎo)致的免責(zé)事項(xiàng),這些問(wèn)題必須通過(guò)銷售合同中的其他條款和適用的法律來(lái)解決。
Incoterms一直主要用于跨國(guó)境的貨物銷售交付,因此,它是一套國(guó)際商業(yè)術(shù)語(yǔ)。然而,有時(shí)Incoterms也被用于純粹國(guó)內(nèi)市場(chǎng)的貨物銷售合同中。在此情況下,Incoterms中的A2、B2及任何與進(jìn)出口有關(guān)的條款當(dāng)然就變成多余了。
2.為什么需要對(duì)國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則進(jìn)行修訂?
連續(xù)修訂Incoterms的主要原因是使其適應(yīng)當(dāng)代商業(yè)的實(shí)踐。一九八0年修訂本引入了貨交承運(yùn)人(現(xiàn)在為FCA)術(shù)語(yǔ),其目的是為了適應(yīng)在海上運(yùn)輸中經(jīng)常出現(xiàn)的情況,即交貨點(diǎn)不再是傳統(tǒng)的FOB點(diǎn)(貨物越過(guò)船舷),而是在將貨物裝船之前運(yùn)到陸地上的某一點(diǎn),在那里將貨物裝入集裝箱,以便經(jīng)由海運(yùn)或其他運(yùn)輸方式(即所謂的聯(lián)合或多式運(yùn)輸)繼續(xù)運(yùn)輸。
在一九九0年的修訂本中,涉及賣方提供交貨憑證義務(wù)的條款在當(dāng)事方同意使用電子方式通訊時(shí),允許用電子數(shù)據(jù)交換(EDI)訊息替代紙面單據(jù)。毫無(wú)疑問(wèn),為了使Incoterms更利于實(shí)務(wù)操作,其草擬和表述一直都在改進(jìn)。
3.Incoterms 2000
在為期兩年的修訂過(guò)程中,ICC盡其最大努力通過(guò)ICC各國(guó)家委員會(huì)吸取了各行業(yè)國(guó)際貿(mào)易從業(yè)者的意見(jiàn)和建議,完成了修訂稿的多次修改。令人高興的是,在Incotenns的這次修訂期間,ICC從全世界使用者得到的反饋意見(jiàn)超過(guò)了以往任何一次。比ICC與Incoterms的使用者之間交流的結(jié)果產(chǎn)生了Incoterms 2000這個(gè)版本,與Incoterms l990相比看上去變化很小。原因很明顯,即Incoterms當(dāng)前已得到世界承認(rèn),所以ICC決定鞏固Incoterms在世界范圍內(nèi)得到的承認(rèn),并避免為了變化而變化。另一方面,在修訂過(guò)程中,ICC盡量保證Incoterms 2000中的語(yǔ)言清楚準(zhǔn)確地反映出國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)。新的版本在下面兩個(gè)方面作出了實(shí)質(zhì)性改變:
?在FAS和DEQ術(shù)語(yǔ)下,辦理清關(guān)手續(xù)和交納關(guān)稅的義務(wù);
?在FCA術(shù)語(yǔ)下裝貨和卸貨的義務(wù)。
無(wú)論是實(shí)質(zhì)變化還是形式變化都是在對(duì)Incoterms的使用者廣泛調(diào)查的基礎(chǔ)上作出的,而且對(duì)一九九0以來(lái)Incoterms專家小組(專門為Incoterms使用者提供額外服務(wù)的機(jī)構(gòu))收到的咨詢意見(jiàn)給予了充分考慮。
4.在銷售合同中訂入Incoterms
鑒于Incoterms不時(shí)修訂,所以,如果合同當(dāng)事方意圖在銷售合同中訂入Incoterms時(shí),清楚地指明所引用的Incoterms版本是很重要的。人們很容易忽略這一點(diǎn),例如當(dāng)在標(biāo)準(zhǔn)合同或訂貨單中引用了早期版本時(shí),未能引用最新版本,可能會(huì)對(duì)當(dāng)事方的意圖是在合同中引用新版本還是早期版本引起糾紛。希望使用Incoterms 2000的商人,應(yīng)在合同中明確規(guī)定該合同受Incoterms 2000的約束。
5.Ineoterms的結(jié)構(gòu)
一九九0年,為了便于理解,將所有的術(shù)語(yǔ)分為四個(gè)基本不同的類型。第一組為“E組”(EX WORKS),指賣方僅在自己的地點(diǎn)為買方備妥貨物;第二組“F組”(FCA、FAS和FOB),指賣方須將貨物交至買方指定的承運(yùn)人;第三組“C組”(CFR、CIF、CPT和CIP),指賣方須訂立運(yùn)輸合同,但對(duì)貨物滅失或損壞的風(fēng)險(xiǎn)以及裝船和啟運(yùn)后發(fā)生意外所發(fā)生的額外費(fèi)用,賣方不承擔(dān)責(zé)任;第四組“D組”(DAF、DES、DEQ、DDU和DDP),指賣方須承擔(dān)把貨物交至目的地國(guó)所需的全部費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。下表反映了這種分類方法:
2OOO年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則
E組(發(fā)貨)
———————————————————————————
EXW 工廠交貨(……指定地點(diǎn))
F組(主要運(yùn)費(fèi)未付)
———————————————————————————
FCA 貨交承運(yùn)人(……指定地點(diǎn))
FAS 船邊交貨(……指定裝運(yùn)港)
FOB 船上交貨(……指定裝運(yùn)港)
C組(主要運(yùn)費(fèi)已付)
———————————————————————————
CFR 成本加運(yùn)費(fèi)(……指定目的港)
CIF 成本、保險(xiǎn)費(fèi)
加運(yùn)費(fèi)(……指定目的港)
CPI 運(yùn)費(fèi)付至(……指定目的地)
CIP 運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至(……指定目的地)
D組(到達(dá))