1. 印度茶文化圖片
印度人喜歡喝馬薩拉茶。
制作方法是在紅茶中加入姜和小豆蔻。
喝的方式是“舔”:茶泡好后,不是用茶杯或者碗之類的喝,而是倒到盤子里用舌頭去舔·······(畫面自行腦補···),在當(dāng)?shù)胤Q為“舔茶”。
2. 印度茶的做法
上個世紀(jì)90年代左右,國際學(xué)術(shù)根據(jù)印度阿薩姆存活的古茶樹傾向性地認(rèn)為茶葉的原產(chǎn)地在印度。到了1823年一位英國的少將在印度發(fā)現(xiàn)了野生的大茶樹,從而開始認(rèn)定茶的發(fā)源地就在印度。
關(guān)于于茶葉的起源世界各地眾說紛紜,有的是依據(jù)神話傳說,有的則有相關(guān)的歷史文獻(xiàn)
目前飲用的茶都是經(jīng)過馴化培養(yǎng),研究野生茶以栽培型茶之間的過渡性茶樹就能很大程度上揭示茶葉發(fā)源地的秘密。
3. 印度拉茶圖片
拉茶是奶茶的一種,拉茶和一般的奶茶的區(qū)別如下: 拉茶多了一個程序,泡茶者雙手各握一的杯子,然后一手上一手下的將奶茶來回傾倒,直到奶茶出現(xiàn)厚厚的泡沫為止。
這個動作的原因有二,其一將奶茶冷卻,其二是使奶茶泡得更均勻。
4. 印度茶葉圖片
馬薩拉茶的茶葉,采自印度東北阿薩姆喜馬拉雅山麓的阿薩姆溪谷一帶,所制成的紅茶,茶湯深紅,稍帶褐色;帶有淡淡麥芽香和玫瑰香,常用于泡煮奶茶。
之所以香味獨特,是因為制作時所添加的各種香料,調(diào)料是由豆蔻籽、桂皮、丁香、八角等制成,其中最著名的是馬薩拉調(diào)料,這是一種不分地域與等級的隨意性香料,每個人的調(diào)配習(xí)慣不同將賦予馬薩拉茶完全不同的風(fēng)格特色。豆蔻籽產(chǎn)自印度,味道辛辣,與胡椒相似。
5. 印度的茶品牌
恒河水,酸奶,檸檬水,芒果汁
6. 印度茶文化風(fēng)俗
傳說一:1793年,英國女王的使臣馬戛爾尼對中國進(jìn)行過一次不成功的訪問,乾隆皇帝拒絕了英國提出的通商要求,但英國使團(tuán)還是利用在中國內(nèi)地游歷的機會,暗地里將采集到的中國名貴茶樹種帶去印度。
傳說二:相傳海權(quán)擴張時代,西方各國在東方爭奪殖民地,戰(zhàn)事不斷,從歐洲遠(yuǎn)赴中國取得茶葉愈來愈困難。1823年,一位來自蘇格蘭的企業(yè)家與冒險家,羅伯特魯斯在印度的阿薩姆地區(qū)發(fā)現(xiàn)了野生的茶樹,英國的紅茶歷史從此展開。
還有一種野史傳說,說來好笑。說英國人本不知道紅茶,因為英國本土不產(chǎn)茶,要從海外長途運輸茶葉,供英國人飲用,但海路遙遙,運輸茶葉船往往在要海上飄泊半年方才到達(dá)英國。海運中大海的濕潤早把茶葉捂得發(fā)酵變質(zhì),葉色由綠變紅變黑,喝著這種茶,英國人卻以為這是茶本來的美味,為了壓住那不太美妙的怪味,英國人就加奶、糖及檸檬。這種喝茶的方法延續(xù)至今,英國人就只喜好喝發(fā)酵過的紅茶了。
7. 印度的茶是什么樣的
印度三大產(chǎn)茶區(qū)
大吉嶺茶區(qū)
地理:大吉嶺位於印度與中國交界處,近喜馬拉雅山脈,附近有尼泊爾、錫金、不丹等國。當(dāng)?shù)啬昃鶞?5℃左右,白天日照充足,日夜溫差大,谷地里常年彌漫云霧,是孕育此茶獨特芳香的一大因素。
特點:FOP等級的大吉嶺茶葉,因為含有許多黃金蕊之稱的新芽,被譽為“紅茶中的香檳”。
起源:100多年來,大吉嶺紅茶被稱頌為世界名茶之一,是英國貴族的寵兒。前身就是中國福建武夷山的正山小種紅茶。1857年八國聯(lián)軍入侵中國,一個英國搞植物學(xué)的軍官發(fā)現(xiàn)了這種茶的價值,受英國政府的旨意,他派出英國人福鈞去中國收集茶葉苗、茶籽,并把技術(shù)工人帶到印度,在大吉嶺試種。幾年后中國的紅茶在這里安了家,從此以該地區(qū)的名字命名為大吉嶺紅茶。產(chǎn)量較小,只占印度茶葉產(chǎn)量的3%左右。
阿薩姆茶區(qū)
地理:是西方最早發(fā)現(xiàn)茶樹的地方,地處印度北部喜馬拉雅山麓的廣大草原地帶,無論是自然環(huán)境或氣候條件,都是理想的紅茶產(chǎn)地。
特點:阿薩姆紅茶最大的特點是茶味濃烈,有甘醇的余香,素有「烈茶」之稱。非常適合加入牛奶飲用,也適合以牛奶熬煮制成皇家奶茶。
起源:1823年英國軍官羅伯特·布魯斯少校第一次在印度東北部阿薩姆地區(qū)發(fā)現(xiàn)了野生茶樹。1860年,阿薩姆地區(qū)至少已經(jīng)有50家茶園。阿薩姆是印度最大茶區(qū),產(chǎn)量約占總產(chǎn)量的50%以上。
尼爾吉里茶區(qū)
地源:茶樹栽種在印度南部平緩的丘陵地帶。因為產(chǎn)區(qū)地理環(huán)境及氣候條件與斯里蘭卡相近,因此風(fēng)味與斯里蘭卡茶相似,另因氣候良好適合茶樹生長,所以全年皆有生產(chǎn),而12月到隔年1月所采收的茶葉品質(zhì)特別優(yōu)良。
特點:尼爾吉里茶味鮮爽甘甜,香氣清新,被譽為“拼配商之夢”。最適合奶茶及加入香料的調(diào)和紅茶;茶色呈稍濃的橙黃色。
起源:茶葉傳入印度后,很快得到快速發(fā)展。“茶葉熱”從東北的阿薩姆邦傳到西孟加拉邦的大吉嶺一帶,后來又發(fā)展到南部的尼爾吉里山區(qū)。
8. 印度茶文化圖片高清
不是。
作為中國歷史上第二條對外貿(mào)易之路,堪比西漢絲綢之路的“晉商萬里茶道”,橫跨亞歐大陸的“中俄茶葉之路”,是繼絲綢之路之后的又一條國際商路。正因為如此,17世紀(jì)的這條萬里茶道被喻為聯(lián)通中、俄兩國商貿(mào)友誼的“世紀(jì)動脈”,俄國人稱其為“偉大的中俄茶葉之路”。這條茶葉之路的起點是福建武夷山,主要商路有兩條:一條是從漢口出發(fā),經(jīng)漢水運至襄樊,河南唐河、社旗,上岸由騾馬馱運北上,至張家口;或從右玉的殺虎口進(jìn)入內(nèi)蒙古的歸化(今呼和浩特),再分銷至蒙古、俄國等地。另一條是從漢口I順長江而下至上海,轉(zhuǎn)運天津,再由陸路運至恰克圖轉(zhuǎn)輸西伯利亞。京漢鐵路通車后,漢口的茶葉輸出又增加了一條更為便捷的途徑,即通過鐵路運至華北,再由駝隊輸往蒙古和西伯利亞。一條由南到北經(jīng)西伯利亞直達(dá)歐洲腹地的國際性茶葉商路由 此形成。
9. 印度茶文化圖片大全
世界茶文化的發(fā)源地是中國。
中國是世界上最早發(fā)現(xiàn)茶樹和利用茶樹的國家,大量的歷史資料和近代調(diào)查研究材料,都證明了中國是茶樹的原產(chǎn)地。
茶樹原產(chǎn)于中國,原來是一個不爭的事實。1824年,駐印度的英國少校勃魯士(R. Bruce)在印度阿薩姆省沙地耶 (Sadiya) 地方發(fā)現(xiàn)有野生茶樹,于是,國外有人以此為證對中國是茶樹原產(chǎn)地提出了異議。從此,在國際學(xué)術(shù)界開展了一場茶樹原產(chǎn)地之爭。國外學(xué)者中有代表性的論點主要四個。即中國說、印度說、無名高地說和二源說。
近幾十年來,中國的茶學(xué)工作者又從地質(zhì)變遷和氣候變化出發(fā),結(jié)合茶樹的自然分布與演化,對茶樹原產(chǎn)地作了更為深入的分析和論證,進(jìn)一步證明了中國西南地區(qū)是茶樹的原產(chǎn)地。
① 從茶樹的自然分布看,茶樹所屬的山茶科山茶屬植物起源于上白堊紀(jì)至新生代第三紀(jì),它的分布在勞亞古大陸的熱帶和亞熱帶地區(qū)。中國的西南地區(qū)位于勞亞古大陸的南緣,在地質(zhì)上的喜馬拉雅山運動發(fā)生前,這里氣候炎熱,雨量充沛,是當(dāng)?shù)責(zé)釒е参飬^(qū)系的大溫床。全世界山茶科植物共有23屬計380余種,而在中國就有15屬,260余種,且大部分分布在云南、貴州和四川一帶。已發(fā)現(xiàn)的山茶屬約有100多種,在云貴高原就有60多種,其中茶樹種占有重要的地位,由于山茶科、山茶屬植物在我國西南地區(qū)的高度集中,表明我國的西南地區(qū)就是山茶科植物,也是山茶屬植物的發(fā)源中心,當(dāng)屬茶的發(fā)源地。
② 從地質(zhì)變遷看,西南地區(qū)有川滇河谷和云貴高原, 近100萬年以來,由于河谷的不斷下切和高原的不斷上升,絕對高差達(dá)5000 —6500米,從而使西南地區(qū)既有起伏的群山,又有縱橫交錯的河谷,地形變化多端,以致形成了許許多多的小地貌區(qū)和小氣候區(qū)。這樣,原來生長在這里的茶樹,逐漸分置在熱帶、亞熱帶和溫帶氣候之中。從而使最初的茶樹原種逐漸向兩極延伸、分化,最終出現(xiàn)了茶樹的種內(nèi)變異,發(fā)展成了熱帶型和亞熱帶型的大葉種和中葉種茶樹,以及溫帶型的中葉種和小葉種茶樹。
同時,自第四紀(jì)以來,云南、四川南部和貴州一帶,由于受到冰河期災(zāi)害較輕,因而保存下來的野生大茶樹也最多。并且既有在右種、中葉種和小葉種茶樹,又有喬木型、小喬木型和灌木型茶樹。植物學(xué)家認(rèn)為: 某種植物變異最多的地方,就是這種植物起源的中心地。中國西南三省,是茶樹變異最多,資源最豐富的地方,當(dāng)然是茶樹起源的中心地了。
10. 中國茶 印度茶
就是you are my cup of tea在維多利亞時代,飲茶在英美人士中間還沒有形成習(xí)慣,所以當(dāng)時用one's cup of beer或one's cup of wine表示“喜好;正中下懷;鐘愛的事物;恰合口味”。
后來飲茶風(fēng)行開了,早點時人們甚至以飲茶代替喝咖啡。有錢人家還要來一次下午茶(afternoon tea)。但每個人對茶的要求各異,有的喜歡中國茶,有的愛喝印度茶,有的喜歡清淡,有的喜歡濃郁,有的加糖,有的加檸檬:真是眾口難調(diào)。所以就出現(xiàn)了“It is not my cup of tea.”(這不是我喜歡的茶)。 所以one's cup of tea (某人的一杯茶)意為“喜好;正中下懷;鐘愛的事物;恰合口味”,還可以寫成one's dish of tea. 我們常常聽到有人說, He is not my cup of tea, 他不是我的那杯茶,言外之意,他不是我喜歡的人。