這一篇乃是三月十五日在北京大學(xué)國文研究所小說科講演的材料。原稿由研究員傳斯年君記出、載于北京大學(xué)日刊。今就傳君所記,略為更易,作為此文。 一、什么叫做“短篇小說?” 中國今日的文人大概不懂‘短篇小說’是什么東西,現(xiàn)在的報(bào)紙雜志里面,凡是筆記雜篡,不成長(zhǎng)篇的小說,都可叫做“短篇小說”。所以現(xiàn)在那些“某生,某處人,幼負(fù)異才……一日,游某園,遇一女郎,睨之,天人也……”一派的爛調(diào)小說,居然都稱為“短篇小說”!其實(shí)這是大錯(cuò)的。西方的‘短篇小說’,(英文叫做Short story)在文學(xué)上有一定的范圍,有特別的性質(zhì),不是單靠篇幅不長(zhǎng)便可稱為‘短篇小說’的。 我如今且下一個(gè)‘短篇小說’的界說: 短篇小說是用最經(jīng)濟(jì)的文學(xué)手段,描寫事實(shí)中最精彩的一段,或一方面,而能使人充分滿意的文章。 這條界說中,有兩個(gè)條件最宜特別注意。今且把這兩個(gè)條件分說如下: (一)“事實(shí)中最精彩的一段或一方面”, 譬如把大樹的樹身鋸斷,懂植物學(xué)的人看了樹身的“橫截面”,數(shù)了樹的“年輪”,便可知道這樹的年紀(jì)。一人的生活,一國的歷史,一個(gè)社會(huì)的變遷,都有一個(gè)“縱剖面”和無數(shù)“橫截面”??v面看去,須從頭看到尾,才可看見全部。橫面截開一段,若截在要緊的所在,便可把這個(gè)“橫截面”代表這一人,或這一國,或這一個(gè)社會(huì)。這種可以代表全邦的部分,便是我所謂“最精彩”的部分。又譬如西洋照相術(shù)未發(fā)明之前,有一種“側(cè)面剪影”(siahouette),用紙剪下人的側(cè)面便可知道是某人(此種剪像曾風(fēng)行一時(shí),今雖有照相術(shù),尚有人為之)。這種可以代表全形的一面,便是我所謂“最精彩”的方面。若不是“最精彩的”所在,決不能用一段代表全體,決不能用一面代表全形。 (二)“最經(jīng)濟(jì)的文學(xué)手段”,形容‘經(jīng)濟(jì)’兩個(gè)字,最好是借用宋玉的話:“增之一分則太長(zhǎng),減之一分則太短,著粉則太白,施朱則太赤?!表氁豢稍鰷p,不可涂飾,處處恰到好處,方可當(dāng)‘經(jīng)濟(jì)’二字。因此凡可以拉長(zhǎng)演作章回小說的短篇,不是真正“短篇小說”,凡敘事不能暢盡,寫情不能飽滿的短篇,也不是真正“短篇小說”。 能合我所下的界說的,便是理想上完全的“短篇小說”。世間所稱“短篇小說”,雖未能處處都與這界說相合,但是那些可傳世不朽的“短篇小說”,絕沒有不具上文所說兩個(gè)條件的。 如今且舉幾個(gè)例。西歷一八七○年,法蘭西和普魯士開戰(zhàn),后來法國大敗,巴黎被攻破,出了極大的賠款,還割了兩省地,才能講和。這一次戰(zhàn)爭(zhēng),在歷史上,就叫做普法之戰(zhàn),是一件極大的事。若是歷史家記載這事,必定要上溯兩國開釁的遠(yuǎn)因中記載戰(zhàn)爭(zhēng)的詳請(qǐng),下尋戰(zhàn)與和的影響,這樣記去,可滿幾十本大冊(cè)子。這種大事到了“短篇小說家”的手里,便用最經(jīng)濟(jì)的手腕去寫這件大事的最精彩的一段或一面。我且不舉別人,單舉Daudet和Maupassant兩個(gè)人為例。Daudet所做普法之戰(zhàn)的小說,有許多種。我曾譯出一種叫做《最后一課》(《La derniěre classe》,初譯名《割地》,登上?!洞蠊埠腿?qǐng)?bào)》,后改用今名,登《留美學(xué)生季報(bào)》第三年),全篇用法國割給普國兩省中一省的一個(gè)小學(xué)生的口氣,寫割地之后,普國政府下令,不許再教法文法語。所寫的乃是一個(gè)小學(xué)教師教法的 “最后一課”。一切割地的慘狀,都從這個(gè)小學(xué)生眼中看出,口中寫出,還有一種叫做《柏林之圍》(《Le siege de Eerlin》,曾載甲寅第四號(hào)),寫的是法皇拿破侖第三出兵攻普魯士時(shí),有一個(gè)曾在拿破侖第一麾下的老兵官,以為這一次法兵一定要大勝了,所以特地搬到巴黎,住在凱旋門邊,準(zhǔn)備著看法兵“凱旋”的大典。后來這老兵官病了,他的孫女兒天天假造法兵得勝的新聞去哄他。那時(shí)普國的兵已打破巴黎普兵進(jìn)城之日,他老人家聽見軍樂聲,還以為是法兵打破了柏林奏凱班師呢!這是借一個(gè)法國極強(qiáng)時(shí)代的老兵,來反照當(dāng)日法國大敗的大恥,兩兩相形,真可動(dòng)人。 Maupassant所做普法之戰(zhàn)的小說也有多種。我曾譯他的《二漁夫》(《Deux amis》),寫巴黎被圍的情形,卻都從兩個(gè)酒鬼身上著想(此篇曾成本報(bào),故不更細(xì)述),還有許多篇如,《Mlle Fifi》之類(皆未譯出),或?qū)懸粋€(gè)妓女被普國兵士擄去的情形!或?qū)懛▏鴥?nèi)地村鄉(xiāng)里面的光棍,乘著國亂,設(shè)立“軍政分府”,作威作福的怪狀……都可使人因此推想那時(shí)法國兵敗以后的種種狀態(tài)。這都是我所說的“用最經(jīng)濟(jì)的手腕,描寫事實(shí)中最精彩的片段,而能使人充分滿意”的短篇小說。 二、中國短篇小說的略史 “短篇小說”的定義既已說明了,如今且略述中國短篇小說的小史。 中國最早的短篇小說,自然要數(shù)先秦諸子的寓言了?!肚f子》《列子》《韓非子》《呂覽》諸書所載的“寓言”,往往有用心結(jié)構(gòu)可當(dāng)“短篇小說”之稱的。今舉二例,第一例見于《列子?湯問》篇: 太行王屋二山,方七百里,高萬仞,本在冀州之南,河陽之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居,懲山之塞出入之迂也,聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險(xiǎn),指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻猶疑曰“以君之力,曾不能損魁父之丘。如太行王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,穩(wěn)土之北!” 遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻,有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節(jié),始一返焉。 河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不慧!以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?” 北山愚公長(zhǎng)息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子!雖我之死,有子存焉。子又生孫,孫又有子,子又有子,子又有孫。子子孫孫,無窮匱也,而山不加增。何若而不平?” 河曲智叟亡以應(yīng)。 操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山,一座朔東,一座雍南。自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。 這篇大有小說風(fēng)味。第一,因?yàn)樗f“至誠可動(dòng)天地”,卻平空假造一段太行王屋兩山的歷史。 第二,這段歷史之中處處用人名地名,用直接會(huì)話,寫細(xì)事小物,即寫天神也用“操蛇之神”,“夸娥氏二子”等私名,所以寫來好像真有此事。這兩層都是小說家的家數(shù)?,F(xiàn)在的人一開口便是“某生”、“某甲”,真是不曾懂得做小說的。 第二例見于《莊子?徐無鬼》篇: 莊子送葬,過惠子之墓,顧謂從者曰:“郢人堊漫其鼻端,若蠅翼,使匠石斫之。匠石運(yùn)斤成風(fēng),聽而斫之,盡堊而鼻不傷。郢人立不失容。宋元君聞之,召匠石曰:‘嘗試為寡人為之!’匠石曰:‘臣則嘗能斫之。雖然臣之質(zhì)死久矣!’自夫子(謂惠子)之死也,吾無以為質(zhì)矣!吾無與言之矣!” 這一篇寫“知己之感”,從古至今,無人能及??此麑憽畧茁浔嵌?,若蠅翼’,寫‘匠石運(yùn)斤成風(fēng)’,都好像真有此事,所以有文學(xué)的價(jià)值??此攘绕呤畟€(gè)字,看盡無限感慨,是何等‘經(jīng)濟(jì)的’手腕!MaupOssant有一篇短篇,叫做“An Artist”與莊子這一篇的用意有點(diǎn)相像。但他用了幾千字,寫來還不如莊子的七十個(gè)字。這可見“經(jīng)濟(jì)”之中也還有個(gè)高下的分別。 自漢到唐這幾百年中,出了許多‘雜記’體的書,卻都不配稱做‘短篇小說’。最下流的如《神仙傳》和《搜神記》之類,不用說了。最高的如《世說新語》,其中所記,有許多很有“短篇小說”的意味,卻沒有“短篇小說”的體裁。如下舉的例: (1)桓公(溫)北征,經(jīng)金城,見前為瑯琊時(shí)種柳,皆已十圍,慨然曰:“木猶如此,人何以堪!”攀枝執(zhí)條,泫然流淚。 (2)王子獻(xiàn)(徽之)居山陰,夜大雪,眠覺開室,命酌酒,四望皎然。因起彷徨,詠《左思招隱》詩,忽憶戴安道。時(shí)戴在剡,即例夜乘小船就之。經(jīng)宿方至,造門不前而返。人問其故,王曰:“吾本乘興而來,興盡而返,何必見戴!” 此等記載,都是揀取人生極精彩的一小段,用來代表那人的性情品格,所以我說《世說》很有“短篇小說”的意味。只是《世說》所記都是事實(shí),或是傳聞的事實(shí),雖有剪裁,卻無結(jié)構(gòu),故不能稱做“短篇小說”。 比較說來,這個(gè)時(shí)代的散文短篇小說還該數(shù)到陶潛的《桃花源記》。這篇文字,命意也好,布局也好,可以算得一篇用心結(jié)構(gòu)的“短篇小說”。此外,便須到韻文中去找短篇小說了。韻文中《孔雀東南飛》,一篇是很好的短篇小說,記事言情,面面都到。但是比較起來,還不如《木蘭辭》更為“經(jīng)濟(jì)”,《木蘭辭》,記木蘭的戰(zhàn)功,只用“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”,十個(gè)字,記木蘭歸家的那一天,卻用了一百多字。十個(gè)字記十年的事,不為少。一百多字記一天的事不為多。這便是文學(xué)的“經(jīng)濟(jì)”,但是比較起來,《木蘭辭》還不如古詩《上山采蘼蕪》更為神妙。那詩道: 上山彩蘼蕪,下山逢故夫。長(zhǎng)跪問故夫:“新人復(fù)何如?”“新人雖言好,未若故人姝”。顏色類相似,手爪不相如。新人從門入,故人從合去。新人工織縑,故人工織素。織縑日一匹,織素五丈余。將縑來比素,新人不如故。 這首詩有許多妙處。第一,他用八十個(gè)字,寫出那家夫婦三口的情形,使人可憐那被逐的“故人”,又使人痛恨那沒有心肝,想靠著老娶發(fā)財(cái)?shù)摹肮史颉薄5诙?,他寫那人棄妻娶妻的事,卻不用從頭說起,不用說”某某,某處人,娶妻某氏,甚賢,已而別有所欲,遂棄前妻而娶新歡……”。他只從這三個(gè)人的歷史中挑出那日從山上采野菜回來遇著故夫的幾分鐘,是何等,“經(jīng)濟(jì)的手腕!”是何等“精彩的片段!”第三,他只用“上山采蘼蕪,下山逢故夫”,十字個(gè),便可寫出這婦人是一個(gè)棄婦,被棄之后,非常貧苦,只得挑野菜度日。這是何等神妙手段!懂得這首詩的好處,方才可談“短篇小說”的好處。 到了唐朝,韻文散文中都有很妙的短篇小說。韻文中杜甫的《石壕吏》是絕妙的例。那詩道: 暮投石壕村,有吏夜捉人,老翁逾墻走,老婦出門看。吏呼一何怒!婦啼一何苦!聽婦前致詞:三男鄴城戍。一男附書至,二男新戰(zhàn)死。生者且偷生,死者長(zhǎng)已矣!室中更無人,惟有乳下孫,有孫母未去,出入無完裙?!蠇灹﹄m衰,請(qǐng)從吏夜歸,急應(yīng)河陽役,猶得備晨炊。’夜久語聲絕,如聞泣幽咽……天明登前途,獨(dú)與老翁別! 這首詩寫天寶之亂,只寫一個(gè)過路投宿的客人夜里偷聽得的事,不插一句議論,能使人覺得那時(shí)代征兵之制的大害,百姓的痛苦,丁壯死亡的多,差役捉人的橫行,一一都在眼前。捉人捉到生了孫兒的祖老太太,別的更可想而知了。 白居易的《新樂府》五十首中,盡有很好的短篇小說。最妙的是《新豐折臂翁》一首。看他寫“是時(shí)翁年二十四,兵部牒中有名字,夜深不敢使人知,偷將大石搥折臂”,使人不得不發(fā)生“苛政猛于虎”的思想。白居易的《琵琶行》也可算得一篇很好的短篇小說。白居易的短處,只因?yàn)樗悬c(diǎn)迂腐氣,所以處處要把做詩的“本意”來做結(jié)尾,即如《新豐折臂翁》篇末加上“君不見開元宰相宋開府”一段,便沒有趣味了。又如《長(zhǎng)恨歌》一篇,本用道士見楊貴妃,帶來信物一件事作主體。白居易雖做了這詩,心中卻不信道士見楊妃的神話,所以他不但說楊妃所在的仙山“在虛無縹渺,中”,還要先說楊妃死時(shí)“金鈿委地?zé)o人收,翠翹金雀玉搔頭”,這竟直說后來“天上”帶來的“鈿合金釵”是馬嵬坡拾起的了!自己不信所以說來便不能叫人深信。人說趙子昂畫馬,先要伏地作種種馬相。做小的說人,也要如此,也要用全副精神替書中人物設(shè)身處地,體貼入微。做“短篇小說”的人,格外應(yīng)該如此。為什么呢?因?yàn)椤岸唐≌f”要把所挑出的“最精彩的一段”作主體才可有全神貫注的妙處。若帶點(diǎn)迂氣,處處把“本意”點(diǎn)破,便是把書中事實(shí)作一種假設(shè)的附屬品,便沒有趣味了。 唐朝的散文短篇小說很多,好的卻實(shí)在不多。我看來看去,只有張說的《虬髯客傳》可算得上品的“短篇小說”?!厄镑卓汀穫鞯谋局贾皇且f“真人之興,非英雄所冀”。他卻平空造出虬髯客一段故事,插入李靖紅拂一段情史,寫到正熱鬧處,忽然寫“太原公子裼裘而來”,遂使那位野心豪杰絕心于事國,另去海外開辟新國。這種立意布局,都是小說家的上等工夫。這是第一層長(zhǎng)處。這篇是“歷史小說”,凡做 “歷史小說”,不可全用歷史上的事實(shí)卻又不可違背歷史上的事實(shí),全用歷史的事實(shí),便成了“演義”體,如《三國演義》和《東周列國志》,沒有真正“小說”的價(jià)值(三國所以稍有小說價(jià)值者,全靠其能于歷史事實(shí)之外加入許多小說的材料耳)。若違背了歷史的事實(shí),如說岳傳使岳飛的兒子掛帥印打平金國,雖可使一班愚人快意,卻又不成“歷史的”小說了。最好是能于歷史事實(shí)之外,造成一些“似歷史又非歷史”的事實(shí),到結(jié)果卻又不違背歷史的事實(shí)。如法國大仲馬的《俠隱記》 (商務(wù)出版,譯者君朔,不知是何人,吾以為近年譯四洋小說,當(dāng)以君朔所譯諸書為第一,君朔所用白話,全非抄襲舊小說的白話,乃是一種特創(chuàng)的白話,最能傳達(dá)原書的神氣,其價(jià)值高出林紓百倍,可惜世人不會(huì)賞識(shí)。)寫英國暴君,查爾第一世為克林威爾所囚時(shí),有幾個(gè)俠士出了死力百計(jì)想把他救出來,每次都到將成功時(shí)忽又失敗,寫來極鬧熱動(dòng)人,令人急煞,卻終不能救免查理第一世斷頭之刑,故不違背歷史的事實(shí)。又如《水滸傳》所記宋江等三十六人是正史所有的事實(shí)。水滸傳所寫宋江在潯陽江上吟反詩,寫武松打虎殺嫂,寫魯智深大鬧和尚寺等事,處處鬧熱煞,卻終不違歷史的事實(shí)(《蕩寇志》便違背歷史的事實(shí)了)?!厄镑卓汀穫鞯拈L(zhǎng)處正在他寫了許多動(dòng)人的人物事實(shí),把“歷史的”人物(如李靖、劉文靜、唐太宗之類),和“非歷史的”人物(如虬髯客、紅拂是)穿插夾混,叫人看了竟像那時(shí)真有這些人物事實(shí)。但寫到后來,虬髯客飄然去了,依舊是唐太宗得了天下一毫不違背歷史的事實(shí)。這是“歷史小說”的方法,便是《虬髯客》傳的第二層長(zhǎng)處。此外還有一層好處,唐以前的小說,無論散文韻文,都只能敘事,不能用全文副氣力描寫人物?!厄镑卓汀穫鲗戲镑卓蜆O有神氣,目不用說了。就是寫紅拂李靖等“配角”,也都有自性的神情風(fēng)度。這種“寫生”手段,是這篇的第三層長(zhǎng)處。有這三層長(zhǎng)處,所以我敢斷定這篇《虬髯客》傳是唐代第一篇“短篇小說”。 宋朝是“章回小說”發(fā)生的時(shí)代。如《宣和遺事》和《五代史平話》等書,都是后世“章回小說”的始祖?!缎瓦z事》中記楊志賣力殺人,晁蓋等八人路劫生辰綱,宋江殺閻婆惜,諸段,便是施耐庵《水滸傳》的稿本。從《宣和遺事》變成《水滸傳》,是中國文學(xué)史上一大進(jìn)步。但宋朝是“雜記水上說”極盛的時(shí)代,故《宣和遺事》等書,總脫不了“雜記體”的性質(zhì),都是上段不接下段,沒有結(jié)構(gòu)布局的。宋朝的“雜記小說”頗多好的,但都不配稱做“短篇小說”。“短篇小說”是有結(jié)構(gòu)局勢(shì)的,是用全副精神氣力貫注到一段最精彩的事實(shí)上的。“雜記小說”是東記一段,西記一段,如一盤散沙,如一篇零用賬,全無局勢(shì)結(jié)構(gòu)的。這個(gè)區(qū)別,不可忘記。 明清兩朝的“短篇小說”,可分白話與文言兩種。白話的“短篇小說”可用《今古奇觀》作代表。 《今古奇觀》是明末的書,大概不全是一人的手筆(如《杜十娘》一篇,用文言極多,這不如《賣油郎》,似出兩人手筆)。書中共有四十篇小說,大要可分兩派:一是演述舊作的,一是自己創(chuàng)作的。如《吳保安棄家贖友》一篇,全是演唐人的《吳保安傳》,不過添了一些瑣屑節(jié)目罷了。但是這些加添的瑣屑節(jié)目便是文學(xué)的進(jìn)步?!端疂G》所以比史記更好,只在多了許多瑣屑細(xì)節(jié)。《水滸》所以比《宣和遺事》更好,也只在多了許多瑣屑細(xì)節(jié)。從唐人的吳保安,變成《今古奇觀》的吳保安,從唐人的李汧公,變成《今古奇觀》的李汧公,從漢人的伯牙子期,變成《今古奇觀》的伯牙子期——這都是文學(xué)由略而詳,由粗枝大葉而瑣屑細(xì)節(jié)的進(jìn)步。此外那些明人自己創(chuàng)造的小說,如《賣油郎》,如《洞庭紅》,如《喬太守》,如《念親恩孝女藏兒》,都可稱很好的“短篇小說”,依我看來,《今古奇觀》的四十篇之中,布局以《喬太守》為最工,寫生以《賣油郎》為最工?!秵烫亍芬黄?,用一個(gè)李都管做全篇的線索,是有意安排的結(jié)構(gòu)?!顿u油郞》一篇寫秦重,花魁娘子,九媽,四媽,各到好處。 《今古奇觀》中雖有很平常的小說(如《三孝廉》,《吳保安》,《羊角哀》諸篇),比起唐人的散文小說,已大有進(jìn)步。唐人的小說,最好的莫如《虬髯客傳》。但《虬髯客傳》寫的是英雄豪杰,容易見長(zhǎng)?!督窆牌嬗^》中大多數(shù)的小說,寫的都是些瑣細(xì)的人情世故,不容易寫得好。唐人的小說大都屬于理想主義(如《虬髯客傳》,《紅線》,《聶隱娘》諸篇), 《今古奇觀》中如《賣油郎》,《徐老仆》,《喬太守》,《孝女藏兒》,便近于寫實(shí)主義了。至于由文言的唐人小說,變成白話的《今古奇觀》,寫物寫情,都更能曲折詳盡,那更是一大進(jìn)步了。 只可惜白話的短篇小說發(fā)達(dá)不久,便中止了。中止的原因,約有兩層。第一,因?yàn)榘自挼摹罢禄匦≌f”發(fā)達(dá)了,做小說的人往往把許多短篇略加組織,合成長(zhǎng)篇。如《儒林外史》和《品花寶鑒》名為長(zhǎng)篇的“章回小說”,其實(shí)都是許多短篇湊攏來的。這種雜湊的長(zhǎng)篇小說的結(jié)果,反阻礙了白話短篇小說的發(fā)達(dá)了。第二,是因?yàn)槊髂┣宄醯奈娜?,很做了一些中上的文言短篇小說。如《虞初新志》,《虞初續(xù)志》,《聊齋志異》等書里面,很有幾篇可讀的小說。比較看來,還該把《聊齋志異》來代表這兩朝的文言小說?!读凝S》里面,如《續(xù)黃粱》,《胡四相公》《青梅》《促織》,《細(xì)柳》……諸篇,都可全面質(zhì)量管理為“短篇小說”。《聊齋》的小說,平心而論,實(shí)在高出唐人的小說。蒲松齡雖喜說鬼狐,但他寫鬼狐卻都是人情世故,于理想主義之中,卻帶幾分寫實(shí)的性質(zhì)。這實(shí)在是他的長(zhǎng)處。只可惜文言不是能寫人情世故的利器。到了后來,那些學(xué)《聊齋》的小說,更不值得提起了。 三、結(jié)論 最近世界文學(xué)的趨勢(shì),都是由長(zhǎng)趨短,由繁多趨簡(jiǎn)要——“簡(jiǎn)”與“略”不同,故這句話與上文說“由略而詳”的進(jìn)步,并無沖突。詩的一方面,所重的在于“寫情短詩”,Lyrical poerty(或譯“抒憶詩”)。像Homor, Milton, Dante,那些幾十萬字的長(zhǎng)篇,幾乎沒有人做了,就有人做(十九世紀(jì)尚多此種),也很少人讀了。戲劇一方面,莎士比亞的戲,有時(shí)竟長(zhǎng)到五出二十幕,此所指乃Hamlet也。后來變到五出五幕又漸漸變成三出三幕,如今最注重的是“獨(dú)角戲”了。小說一方面,自十九世紀(jì)中段以來,最通行的是“短篇小說”。 長(zhǎng)篇小說如Tolstoy的《戰(zhàn)爭(zhēng)與平和》,竟是絕無而僅有的了。所以我們簡(jiǎn)直可以說,“寫情短詩”,“獨(dú)幕戲”,“短篇小說”三項(xiàng),代表世界文學(xué)最近的趨向。這種趨向的原因,不止一種:(一)世界的生活競(jìng)爭(zhēng)一天忙似一天,時(shí)間越寶貴了,文學(xué)也不能不講究“經(jīng)濟(jì)”,若不經(jīng)濟(jì),只配給那些吃了飯沒事做的老爺太太們看,不配給那些在社會(huì)上做事的人看了。(二)文學(xué)自身的進(jìn)步,與文學(xué)的“經(jīng)濟(jì)”有密切關(guān)系。斯賓塞說,論文章的方法,千言萬語,只是“經(jīng)濟(jì)”一件事。文學(xué)越進(jìn)步,自然越講求“經(jīng)濟(jì)”的方法。有此兩種原因,所以世界的文學(xué)都趨向這三種“最經(jīng)濟(jì)的”體裁。今日中國的文學(xué),最不講“經(jīng)濟(jì)”。那些古文家和那《聊齋濫調(diào)》的小說家,只會(huì)記“某時(shí)到某地遇某人,作某事”的死賬,毫不懂狀物寫情是全靠鎖屑節(jié)目的。那些長(zhǎng)篇小說家又只會(huì)做那無窮無極,,《九尾龜》一類的小說,連體裁布局都不知道,不要說文學(xué)的經(jīng)濟(jì)了。若要救這兩種大錯(cuò),不可不提倡那最經(jīng)濟(jì)的體裁——不可不提倡真正的“短篇小說”。 (原載《新青年》第四卷第5號(hào))
差不多先生傳你知道中國最有名的人是誰? 提起此人,人人皆曉,處處聞名。他姓差,名不多,是各省各縣各村人氏。你一定見過他,一定聽過別人談起他。差不多先生的名字天天掛在大家的口頭,因?yàn)樗侵袊珖说拇??! 〔畈欢嘞壬南嗝埠湍愫臀叶疾畈欢?。他有一雙眼睛,但看的不很清楚;有兩只耳朵,但聽的不很分明;有鼻子和嘴,但他對(duì)于氣味和口味都不很講究。他的腦子也不小,但他的記性卻不很精明,他的思想也不很細(xì)密?! ∷3Uf:“凡事只要差不多,就好了。何必太精明呢?” 他小的時(shí)候,他媽叫他去買紅糖,他買了白糖回來。他媽罵他,他搖搖頭說:“紅糖白糖不是差不多嗎?” 他在學(xué)堂的時(shí)候,先生問他:“直隸省的西邊是哪一???” 他說是陜西。先生說,“錯(cuò)了。是山西,不是陜西?!彼f:“陜西同山西,不是差不多嗎?” 后來他在一個(gè)錢鋪里做伙計(jì);他也會(huì)寫,也會(huì)算,只是總不會(huì)精細(xì)。十字常常寫成千字,千字常常寫成十字。掌柜的生氣了,常常罵他。他只是笑嘻嘻地賠小心道:“千字比十 字只多一小撇,不是差不多嗎?” 有一天,他為了一件要緊的事,要搭火車到上海去。他從從容容地走到火車站,遲了兩分鐘,火車已開走了。他白瞪著眼,望著遠(yuǎn)遠(yuǎn)的火車上的煤煙,搖搖頭道:“只好明天再走了,今天走同明天走,也還差不多。可是火車公司未免太認(rèn)真了。八點(diǎn)三十分開,同八點(diǎn)三十二分開,不是差不多嗎?” 他一面說,一面慢慢地走回家,心里總不明白為什么火車不肯等他兩分鐘?! ∮幸惶?,他忽然得了急病,趕快叫家人去請(qǐng)東街的汪醫(yī)生。那家人急急忙忙地跑去,一時(shí)尋不著東街的汪大夫,卻把西街牛醫(yī)王大夫請(qǐng)來了。差不多先生病在床上,知道尋錯(cuò)了人;但病急了,身上痛苦,心里焦急,等不得了,心里想道:“好在王大夫同汪大夫也差不多,讓他試試看罷?!庇谑沁@位牛醫(yī)王大夫走近床前,用醫(yī)牛的法子給差不多先生治病。不上一點(diǎn)鐘,差不多先生就一命嗚呼了?! 〔畈欢嘞壬畈欢嘁赖臅r(shí)候,一口氣斷斷續(xù)續(xù)地說道:“活人同死人也差……差……差不多,……凡事只要……差……差……不多……就……好了,……何……何……必……太……太認(rèn)真呢?“他說完了這句格言,方才絕氣了?! ∷篮?,大家都很稱贊差不多先生樣樣事情看得破,想得通;大家都說他一生不肯認(rèn)真,不肯算帳,不肯計(jì)較,真是一位有德行的人。于是大家給他取個(gè)死后的法號(hào),叫他做圓通大師?! ∷拿u(yù)越傳越遠(yuǎn),越久越大。無數(shù)無數(shù)的人都學(xué)他的榜樣。于是人人都成了一個(gè)差不多先生?!欢袊鴱拇司统蔀橐粋€(gè)懶人國了。